Putting it in a Japanese to English translator, it looks like they had a message for Cooper.
Putting it in a Japanese to English translator, it looks like they had a message for Cooper.
彼を底から打ち砕く roughly translates to "Break him from bottom"
Serious question. How does this kid stay eligible and pass classes if he doesn’t speak English???Putting it in a Japanese to English translator, it looks like they had a message for Cooper.
Serious question. How does this kid stay eligible and pass classes if he doesn’t speak English???
Taylor made a trade with Dresser.Serious question. How does this kid stay eligible and pass classes if he doesn’t speak English???
Lol, I assume the sign was in Japanese because the Brands don't read Japanese, not because he doest read English.Serious question. How does this kid stay eligible and pass classes if he doesn’t speak English???
Do you really believe that? I heard he didn’t pass the aptitude test last year to get into school.Lol, I assume the sign was in Japanese because the Brands don't read Japanese, not because he doest read English.
Foreign professional athletes who speak English conduct interviews in their native language using a translator all the time. Using the native language avoids misunderstandings.Do you really believe that? I heard he didn’t pass the aptitude test last year to get into school.
SIR IRON APPROVES!!!
I know that. You’re missing my point. The coaches use signs in Japanese to coach him because he doesn’t read or speak English. He couldn’t pass the aptitude test last year to get into school because of the language barrier. So, here is my question again…… how does he pass his classes in order to stay eligible? Simple question, difficult answer.Foreign professional athletes who speak English conduct interviews in their native language using a translator all the time. Using the native language avoids misunderstandings.
Not exactly something you don’t want the opposing coach or athlete to hear.If y’all want to know what is actually says it it translates “stay calm” .
No one cares about that. We like our translations better. LOLIf y’all want to know what is actually says it it translates “stay calm” .
He majors in foreign languageSerious question. How does this kid stay eligible and pass classes if he doesn’t speak English???
Most likely you have uncovered a grand conspiracy.Not exactly something you don’t want the opposing coach or athlete to hear.
How does this kid stay eligible in the classroom?
Slaton had good battles with Jimmy as well as Franklin Gomez IIRC. I remember watching Jimmy (2009?) get upset 1st round at NCAAs and wrestle all the way back for 5th. Thought that was freaking impressiveCowboy coach holding signage is Jimmy Kennedy; recall epic battle Kennedy v Slaton (? circa 2007/2008).
Not just the first round, but a pigtail I believe. Won 7 matches total on the backsideSlaton had good battles with Jimmy as well as Franklin Gomez IIRC. I remember watching Jimmy (2009?) get upset 1st round at NCAAs and wrestle all the way back for 5th. Thought that was freaking impressive
That's right!!!Not just the first round, but a pigtail I believe. Won 7 matches total on the backside
Even crazier is that in the consolation finals, he wrestled Cam Tessari, who had also lost in the first round on the front sidePretty sure Donnie Vinson from Binghamton lost first round in 2012 and won seven straight on the backside to get 3rd. A lot of people would give up.
This is BS!!! OBVIOUSLY says. "Hey, when are you going to get me my wicked cool HONDA TRAIL 70 you promised me for bringing your stalling ass into AMERICA!!!! "If y’all want to know what is actually says it it translates “stay calm” .